《巴爾》是德國劇作家貝托爾特.布萊希特的首部作品,自一百年前首演以來,便一直是劇壇的燙手山芋。劇中同名主角是一位充滿魅力、反叛不羈的年輕詩人,卻因厭女及暴力行為而臭名昭著。布萊希特筆下的巴爾拒絕社會規範,縱慾無度又風靡文壇,最終卻墮入自戀與墮落的深淵。然而,布萊希特並沒有將巴爾塑造成一個被誤解的反英雄或搖滾明星,而是把他當作一種不帶道德包袱的力量,將他赤裸地呈現在觀眾眼前,迫使我們思索:我們該如何處置他?
對愛爾蘭正點劇團及北京當代話劇團來說,答案是:「取消」他。而所謂的「取消」並非只是比喻。即將在 2026 年香港藝術節登場的改編作《詩人之死》中,巴爾這個角色將在台上變得模糊。
「取消文化」或許是當代產物,但正點劇團藝術總監布雪.摩加西及班.奇德在接受《閱藝》訪問時指出,這說穿了不過是「舊酒新瓶」。兩人表示:「每個社會都曾試圖驅逐那些象徵社會惡瘤的異端分子。無論是受詛咒而流放的希臘英雄伊底帕斯,還是身敗名裂的好萊塢製片人哈維・韋恩斯坦,『取消文化』其實由來已久。」
正點劇團與北京當代話劇團素以重塑經典聞名,而《詩人之死》正正與兩團的創作風格不謀而合,畢竟布萊希特本人亦以不斷重寫劇本而廣為人知。「他不斷反覆思索:巴爾一角能否啟發觀眾?其反社會行為能否成為一種警示,抑或純粹帶來破壞?這種創作上的掙扎之所以耐人尋味,是因其觸及布萊希特整個戲劇理念的核心:藝術為何存在?它是否能扭轉世道?」
早在這次中愛合作之前,布萊希特便曾借鑑中國及中國演員的表演手法,發展出著名的「疏離效果」。摩加西與奇德指出:「他希望把中國舞台美學與歐洲文學感性結合,創造出嶄新的劇場形式。合作本來就是創意之源,無論是思想還是人,都渴望行旅於天地之間,尋覓連繫,發現共鳴。」
《詩人之死》 愛爾蘭正點劇團 X 北京當代話劇團
時間:2026年3月19至22日
地點:香港大會堂劇院

