這套全新製作的《卡門》別具一格,採納了令人意想不到的創作方向——製作團隊力求貼近1875年首演的原版,引領觀眾重溫那段激情澎湃的浪漫故事。
法國浪漫派作曲家比才於1875年創作的著名歌劇《卡門》,故事具現代感,至今仍能引起共鳴。劇中女主角的強悍、與男主角之間真摯的情感連結,以至兩人不羈與暴烈的對比,均令觀眾留下深刻印象。故事講述西班牙士兵唐荷西愛上熱情奔放的吉卜賽女郎卡門,當時引入不少令人震驚的元素——劇中的角色,尤其是卡門,打破陳舊刻板的印象,為愛大膽行動。
許多《卡門》的當代製作都採用創新且現代化的手法,但這次由威尼斯布魯贊恩文化中心所帶來的製作,則反其道而行,以巴黎公演的原版為靈感。該中心一直致力重新發掘1780至1920年間的法國浪漫時期音樂,並將之普及化。
劇場導演羅曼爾.吉爾伯特說:「還原一百五十年前的《卡門》,這從來沒有人做過。我們相信這次的製作會讓觀眾眼前一亮。」
「《卡門》初次公演時,惹來很大的爭議。在坐滿一家大小的劇院裏,竟上演一套角色會偷竊、死去的作品,這是當時難以想像的。經歷多年來的改編,原本的暴力元素已經減弱了許多。在普羅斯佩.梅里美撰寫的原著裏,卡門不時操縱別人情緒,而且她和唐荷西都傾向以暴力解決問題。」
這次忠於1875年原版的《卡門》,於2023年在法國魯昂劇場首次公演。吉爾伯特表示,團隊在過程中搜集了不少參考資料,包括描繪舞台和服裝的圖片及插畫,以及一本鉅細無遺地記錄了當時舞台製作的手冊。
「在這本小冊子裏,你幾乎可以找到還原此劇所需的一切資訊。它是《卡門》聞名遐邇的關鍵。它記錄了服裝、場景設計、走位,甚至臨時演員和合唱團成員的台位等多方面資訊。」
《卡門》首演時,吉爾伯特所擔任的「劇場導演」崗位還未出現,足見過去一百五十年間,歌劇製作經歷了無數變化。此崗位負責引導角色情感發展,如今已成為劇場製作不可或缺的一環。他對唐荷西的一段評論,尤其準確。
「從心理層面來說,唐荷西是個很有趣的角色。對一個導演而言,他變幻莫測的個性尤其耐人尋味。在最後一幕,他做出一個很糟糕的決定。他說:『如果你不以我希望的方式來愛我,那我只能訴諸暴力。』我們須要理解他的暴力從何而來。」
重現《卡門》的舞台佈景同樣帶來不少挑戰。吉爾伯特指,在印刷流通的現代社會,要找到繪畫舞台佈景的匠人特別困難。而且,十九世紀的劇院因使用煤氣燈而導致光線不足,隱沒在暗處的後台通常不會被使用——由於現代的舞台都轉為使用電燈,這部分很難完整複製。而由著名時裝設計師克里斯汀.拉克魯爾所設計的服裝,則運用鮮艷大膽的顏色,反映劇中故事設於伊比利亞半島的文化背景。拉克魯爾擅於為歷史素材注入大量的個人想像,正在歌劇界開啟事業的第二春。
「他可以借鑒以前的草稿,但很多服裝樣板都已經不存在了;他必須重新創造這些衣服。」吉爾伯特解釋道。「我們拜訪了法國一個專門收藏舞台服裝的博物館(國家舞台服裝中心),並找到《卡門》首演時實際使用的守衛服裝。我們有幸藉此釐清外套和褲子所用的黃色,從而進行複製。」
這次的《卡門》和1875年的巴黎公演版本還有一個不一樣的地方。是次製作使用了作曲家歐內斯特.吉羅於歐美巡演時所創作的宣敘調,與採用對白的巴黎原版有所不同。
「我們想呈現讓《卡門》成名的版本。」吉爾伯特說。「如果採用帶有對白的版本,整套劇可能會加長四十分鐘。採用宣敘調可能令敘事有所缺失,但我們相信能以劇力填補。」
《卡門》將於2025年迎來一百五十週年。吉爾伯特指,這部劇之所以歷久常新,全賴其戲劇張力,以及琅琅上口的音樂。「這部歌劇幾乎在所有地方都上演過。這是為何?只因它的音樂迷人,得以流芳百世。」
比才《卡門》
日期 : 2025年03月19日
地點 : 香港文化中心大劇院